https://youtu.be/BlRkEVA8s6I?si=Phc7RK0HJ5pKYwRp
민 34:1 야웨께서 모세에게 말씀하여 이르시되
2 너는 이스라엘 子孫(자손)에게 命令(명령)하여 그들에게 이르라 너희가 가나안 땅에 들어가는 때에 그 땅은 너희의 基業(기업)이 되리니 곧 가나안 四方(사방) 地境(지경)이라
3 너희 南(남)쪽은 에돔 곁에 接近(접근)한 신 曠野(광야)니 너희의 南(남)쪽 境界(경계)는 東(동)쪽으로 鹽海(염해) 끝에서 始作(시작)하여
4 돌아서 아그랍빔 언덕 南(남)쪽에 이르고 신을 지나 가데스바네아 南(남)쪽에 이르고 또 하살아달을 지나 아스몬에 이르고
5 아스몬에서 돌아서 애굽 시내를 지나 바다까지 이르느니라
6 ○西(서)쪽 境界(경계)는 大海(대해)가 境界(경계)가 되나니 이는 너희의 西(서)쪽 境界(경계)니라
7 ○北(북)쪽 境界(경계)는 이러하니 大海(대해)에서부터 호르 山(산)까지 그어라
8 호르 山(산)에서 그어 하맛 어귀에 이르러 스닷에 이르고
9 그 境界(경계)가 또 시브론을 지나 하살에난에 이르나니 이는 너희의 北(북)쪽 境界(경계)니라
10 ○너희의 東(동)쪽 境界(경계)는 하살에난에서 그어 스밤에 이르고
11 그 境界(경계)가 또 스밤에서 리블라로 내려가서 아인 東(동)쪽에 이르고 또 내려가서 긴네렛 東(동)쪽 海邊(해변)에 이르고
12 그 境界(경계)가 또 요단으로 내려가서 鹽海(염해)에 이르나니 너희 땅의 四方(사방) 境界(경계)가 이러하니라
13 ○모세가 이스라엘 子孫(자손)에게 命令(명령)하여 이르되 이는 너희가 제비 뽑아 받을 땅이라 야웨께서 이것을 아홉 支派(지파) 半(반) 쪽에게 주라고 命令(명령)하셨나니
14 이는 르우벤 子孫(자손)의 支派(지파)와 갓 子孫(자손)의 支派(지파)가 함께 그들의 祖上(조상)의 家門(가문)에 따라 그들의 基業(기업)을 받을 것이며 므낫세의 半(반)쪽도 基業(기업)을 받았음이니라
15 이 두 支派(지파)와 그 半(반) 支派(지파)는 여리고 맞은便(편) 요단 건너便(편) 곧 해 돋는 쪽에서 그들의 基業(기업)을 받으리라
16 ○야웨께서 또 모세에게 말씀하여 이르시되
17 너희에게 땅을 基業(기업)으로 나눌 者(자)의 이름은 이러하니 祭司長(제사장) 엘르아살과 눈의 아들 여호수아니라
18 너희는 또 基業(기업)의 땅을 나누기 爲(위)하여 各(각) 支派(지파)에 한 指揮官(지휘관)씩 擇(택)하라
19 그 사람들의 이름은 이러하니 유다 支派(지파)에서는 여분네의 아들 갈렙이요
20 시므온 支派(지파)에서는 암미훗의 아들 스므엘이요
21 베냐민 支派(지파)에서는 기슬론의 아들 엘리닷이요
22 단 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 요글리의 아들 북기요
23 요셉 子孫(자손) 中(중) 므낫세 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 에봇의 아들 한니엘이요
24 에브라임 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 십단의 아들 그므엘이요
25 스불론 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 바르낙의 아들 엘리사반이요
26 잇사갈 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 앗산의 아들 발디엘이요
27 아셀 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 슬로미의 아들 아히훗이요
28 납달리 子孫(자손) 支派(지파)에서는 指揮官(지휘관) 암미훗의 아들 브다헬이니라 하셨느니라
29 이들이 야웨께서 命令(명령)하사 가나안 땅에서 이스라엘 子孫(자손)에게 基業(기업)을 받게 하신 者(자)들이니라
國漢文 민 35:1 야웨께서 여리고 맞은便(편) 요단 江(강) 가 모압 平地(평지)에서 모세에게 말씀하여 이르시되
2 이스라엘 子孫(자손)에게 命令(명령)하여 그들이 받은 基業(기업)에서 레위人(인)에게 居住(거주)할 城邑(성읍)들을 주게 하고 너희는 또 그 城邑(성읍)들을 두르고 있는 草場(초장)을 레위人(인)에게 주어서
3 城邑(성읍)은 그들의 居處(거처)가 되게 하고 草場(초장)은 그들의 財産(재산)인 家畜(가축)과 짐승들을 둘 곳이 되게 할 것이라
4 너희가 레위人(인)에게 줄 城邑(성읍)들의 들은 城壁(성벽)에서부터 밖으로 四方(사방) 千(천) 규빗이라
5 城(성)을 中央(중앙)에 두고 城(성) 밖 東(동)쪽으로 二千(이천) 규빗, 南(남)쪽으로 二千(이천) 규빗, 西(서)쪽으로 二千(이천) 규빗, 北(북)쪽으로 二千(이천) 규빗을 測量(측량)할지니 이는 그들의 城邑(성읍)의 들이며
6 너희가 레위人(인)에게 줄 城邑(성읍)은 殺人者(살인자)들이 避(피)하게 할 逃避城(도피성)으로 여섯 城邑(성읍)이요 그 外(외)에 四十二(사십이) 城邑(성읍)이라
7 너희가 레위人(인)에게 모두 四十八(사십팔) 城邑(성읍)을 주고 그 草場(초장)도 함께 주되
8 너희가 이스라엘 子孫(자손)의 所有(소유)에서 레위人(인)에게 너희가 城邑(성읍)을 줄 때에 많이 받은 者(자)에게서는 많이 떼어서 주고 적게 받은 者(자)에게서는 적게 떼어 줄 것이라 各其(각기) 받은 基業(기업)을 따라서 그 城邑(성읍)들을 레위人(인)에게 줄지니라
9 ○야웨께서 또 모세에게 말씀하여 이르시되
10 이스라엘 子孫(자손)에게 말하여 그들에게 이르라 너희가 요단 江(강)을 건너 가나안 땅에 들어가거든
11 너희를 爲(위)하여 城邑(성읍)을 逃避城(도피성)으로 定(정)하여 不知中(부지중)에 殺人(살인)한 者(자)가 그리로 避(피)하게 하라
12 이는 너희가 復讐(복수)할 者(자)에게서 逃避(도피)하는 城(성)을 삼아 殺人者(살인자)가 會衆(회중) 앞에 서서 判決(판결)을 받기까지 죽지 않게 하기 爲(위)함이니라
13 너희가 줄 城邑(성읍) 中(중)에 여섯을 逃避城(도피성)이 되게 하되
14 세 城邑(성읍)은 요단 이쪽에 두고 세 城邑(성읍)은 가나안 땅에 두어 逃避城(도피성)이 되게 하라
15 이 여섯 城邑(성읍)은 이스라엘 子孫(자손)과 他國人(타국인)과 이스라엘 中(중)에 居留(거류)하는 者(자)의 逃避城(도피성)이 되리니 不知中(부지중)에 殺人(살인)한 모든 者(자)가 그리로 逃避(도피)할 수 있으리라
16 ○萬一(만일) 鐵(철) 연장으로 사람을 쳐죽이면 그는 殺人者(살인자)니 그 殺人者(살인자)를 반드시 죽일 것이요
17 萬一(만일) 사람을 죽일 만한 돌을 손에 들고 사람을 쳐죽이면 이는 殺人(살인)한 者(자)니 그 殺人者(살인자)는 반드시 죽일 것이요
18 萬一(만일) 사람을 죽일 만한 나무 연장을 손에 들고 사람을 쳐죽이면 그는 殺人(살인)한 者(자)니 그 殺人者(살인자)는 반드시 죽일 것이니라
19 피를 報復(보복)하는 者(자)는 그 殺人(살인)한 者(자)를 自身(자신)이 죽일 것이니 그를 만나면 죽일 것이요
20 萬一(만일) 미워하는 까닭에 밀쳐 죽이거나 機會(기회)를 엿보아 무엇을 던져 죽이거나
21 惡意(악의)를 가지고 손으로 쳐죽이면 그 친 者(자)는 반드시 죽일 것이니 이는 殺人(살인)하였음이라 피를 報復(보복)하는 者(자)는 殺人者(살인자)를 만나면 죽일 것이니라
22 ○惡意(악의)가 없이 偶然(우연)히 사람을 밀치거나 機會(기회)를 엿봄이 없이 무엇을 던지거나
23 보지 못하고 사람을 죽일 만한 돌을 던져서 죽였을 때에 이는 惡意(악의)도 없고 害(해)하려 한 것도 아닌즉
24 會衆(회중)이 친 者(자)와 피를 報復(보복)하는 者(자) 間(간)에 이 規例(규례)대로 判決(판결)하여
25 피를 報復(보복)하는 者(자)의 손에서 殺人者(살인자)를 건져내어 그가 避(피)하였던 逃避城(도피성)으로 돌려보낼 것이요 그는 거룩한 기름 부음을 받은 大祭司長(대제사장)이 죽기까지 거기 居住(거주)할 것이니라
26 그러나 殺人者(살인자)가 어느 때든지 그 避(피)하였던 逃避城(도피성) 地境(지경) 밖에 나가면
27 피를 報復(보복)하는 者(자)가 逃避城(도피성) 地境(지경) 밖에서 그 殺人者(살인자)를 만나 죽일지라도 피 흘린 罪(죄)가 없나니
28 이는 殺人者(살인자)가 大祭司長(대제사장)이 죽기까지 그 逃避城(도피성)에 머물러야 할 것임이라 大祭司長(대제사장)이 죽은 後(후)에는 그 殺人者(살인자)가 自己(자기) 所有(소유)의 땅으로 돌아갈 수 있느니라
29 ○이는 너희의 代代(대대)로 居住(거주)하는 곳에서 判決(판결)하는 規例(규례)라
30 사람을 죽인 모든 者(자) 곧 殺人(살인)한 者(자)는 證人(증인)들의 말을 따라서 죽일 것이나 한 證人(증인)의 證據(증거)만 따라서 죽이지 말 것이요
31 故意(고의)로 殺人罪(살인죄)를 犯(범)한 殺人者(살인자)는 生命(생명)의 贖錢(속전)을 받지 말고 반드시 죽일 것이며
32 또 逃避城(도피성)에 避(피)한 者(자)는 大祭司長(대제사장)이 죽기 前(전)에는 贖錢(속전)을 받고 그의 땅으로 돌아가 居住(거주)하게 하지 말 것이니라
33 너희는 너희가 居住(거주)하는 땅을 더럽히지 말라 피는 땅을 더럽히나니 피 흘림을 받은 땅은 그 피를 흘리게 한 者(자)의 피가 아니면 贖(속)함을 받을 수 없느니라
34 너희는 너희가 居住(거주)하는 땅 곧 내가 居住(거주)하는 땅을 더럽히지 말라 나 야웨는 이스라엘 子孫(자손) 中(중)에 있음이니라
'I can see you're hurting' 카테고리의 다른 글
541. 지도자의 길 (마 20:20-28) (0) | 2024.01.03 |
---|---|
540. 민수기의 결론 (민 36:1-13) (0) | 2024.01.02 |
538. 모압 평지까지 (민 33:1-56) (0) | 2023.12.31 |
537. 영원히 감사를 받으실 하나님 (시 30) (0) | 2023.12.30 |
536. 은혜로 얻은 리브가 (창 24:1-17) (0) | 2023.12.29 |