본문 바로가기

I can see you're hurting

526. 미디안과의 전쟁, 진영의 정결 작업, 전리품 분배, 속죄 예물 (민 31:1-54)

https://youtu.be/QE26rQprZ_o?si=RKH3JiiFn5Em9gE3

 

민 31:1 야웨께서 모세에게 말씀하여 이르시되
2 이스라엘 子孫(자손)의 怨讐(원수)를 미디안에게 갚으라 그 後(후)에 네가 네 祖上(조상)에게로 돌아가리라
3 모세가 百姓(백성)에게 말하여 이르되 너와 함께 있는 사람들 가운데서 戰爭(전쟁)에 나갈 사람들을 武裝(무장)시키고 미디안을 치러 보내어 야웨의 怨讐(원수)를 갚되
4 이스라엘 모든 支派(지파)에게 各(각) 支派(지파)에서 千(천) 名(명)씩을 戰爭(전쟁)에 보낼지니라 하매
5 各(각) 支派(지파)에서 千(천) 名(명)씩 이스라엘 百萬(백만) 名(명) 中(중)에서 萬(만) 二千(이천) 名(명)을 擇(택)하여 武裝(무장)을 시킨지라
6 모세가 各(각) 支派(지파)에 千(천) 名(명)씩 싸움에 보내되 祭司長(제사장) 엘르아살의 아들 비느하스에게 聖所(성소)의 器具(기구)와 信號(신호) 喇叭(나팔)을 들려서 그들과 함께 戰爭(전쟁)에 보내매
7 그들이 야웨께서 모세에게 命令(명령)하신 대로 미디안을 쳐서 男子(남자)를 다 죽였고
8 그 죽인 者(자) 外(외)에 미디안의 다섯 王(왕)을 죽였으니 미디안의 王(왕)들은 에위와 레겜과 수르와 후르와 레바이며 또 브올의 아들 발람을 칼로 죽였더라
9 이스라엘 子孫(자손)이 미디안의 婦女(부녀)들과 그들의 아이들을 사로잡고 그들의 家畜(가축)과 羊(양) 떼와 財物(재물)을 다 奪取(탈취)하고
10 그들이 居處(거처)하는 城邑(성읍)들과 村落(촌락)을 다 불사르고
11 奪取(탈취)한 것, 擄掠(노략)한 것, 사람과 짐승을 다 빼앗으니라
12 그들이 사로잡은 者(자)와 擄掠(노략)한 것과 奪取(탈취)한 것을 가지고 여리고 맞은便(편) 요단 江(강) 가 모압 平地(평지)의 陣營(진영)에 이르러 모세와 祭司長(제사장) 엘르아살과 이스라엘 子孫(자손)의 會衆(회중)에게로 나아오니라

 

13 ○모세와 祭司長(제사장) 엘르아살과 會衆(회중)의 指導者(지도자)들이 다 陣營(진영) 밖에 나가서 迎接(영접)하다가
14 모세가 軍隊(군대)의 指揮官(지휘관) 곧 싸움에서 돌아온 千夫長(천부장)들과 百夫長(백부장)들에게 怒(노)하니라
15 모세가 그들에게 이르되 너희가 女子(여자)들을 다 살려두었느냐
16 보라 이들이 발람의 꾀를 따라 이스라엘 子孫(자손)을 브올의 事件(사건)에서 야웨 앞에 犯罪(범죄)하게 하여 야웨의 會衆(회중) 가운데에 染病(염병)이 일어나게 하였느니라
17 그러므로 아이들 中(중)에서 男子(남자)는 다 죽이고 男子(남자)와 同寢(동침)하여 사내를 아는 女子(여자)도 다 죽이고
18 男子(남자)와 同寢(동침)하지 아니하여 사내를 알지 못하는 女子(여자)들은 다 너희를 爲(위)하여 살려둘 것이니라
19 너희는 이레 동안 陣營(진영) 밖에 駐屯(주둔)하라 누구든지 殺人者(살인자)나 죽임을 當(당)한 死體(사체)를 만진 者(자)는 셋째 날과 일곱째 날에 몸을 깨끗하게 하고 너희의 捕虜(포로)도 깨끗하게 할 것이며
20 모든 衣服(의복)과 가죽으로 만든 모든 것과 염소털로 만든 모든 것과 나무로 만든 모든 것을 다 깨끗하게 할지니라

21 ○祭司長(제사장) 엘르아살이 싸움에 나갔던 軍人(군인)들에게 이르되 이는 야웨께서 모세에게 命令(명령)하신 律法(율법)이니라
22 金(금), 銀(은), 銅(동), 鐵(철)과 朱錫(주석)과 납 等(등)의
23 불에 견딜 만한 모든 物件(물건)은 불을 지나게 하라 그리하면 깨끗하려니와 다만 淨潔(정결)하게 하는 물로 그것을 깨끗하게 할 것이며 불에 견디지 못할 모든 것은 물을 지나게 할 것이니라
24 너희는 일곱째 날에 옷을 빨아서 깨끗하게 한 後(후)에 陣營(진영)에 들어올지니라

 

25 ○야웨께서 모세에게 말씀하여 이르시되
26 너는 祭司長(제사장) 엘르아살과 會衆(회중)의 首領(수령)들과 더불어 이 사로잡은 사람들과 짐승들을 計數(계수)하고
27 그 얻은 物件(물건)을 半分(반분)하여 그 折半(절반)은 戰爭(전쟁)에 나갔던 軍人(군인)들에게 주고 折半(절반)은 會衆(회중)에게 주고
28 戰爭(전쟁)에 나갔던 軍人(군인)들은 사람이나 소나 나귀나 羊(양) 떼의 五百分(오백분)의 一(일)을 야웨께 드릴지니라
29 곧 이를 그들의 折半(절반)에서 가져다가 야웨의 擧祭(거제)로 祭司長(제사장) 엘르아살에게 주고
30 또 이스라엘 子孫(자손)이 받은 折半(절반)에서는 사람이나 소나 나귀나 羊(양) 떼나 各種(각종) 짐승 五十分(오십분)의 一(일)을 가져다가 야웨의 聖幕(성막)을 맡은 레위人(인)에게 주라
31 모세와 祭司長(제사장) 엘르아살이 야웨께서 모세에게 命令(명령)하신 대로 하니라

32 ○그 奪取物(탈취물) 곧 軍人(군인)들의 다른 奪取物(탈취물) 外(외)에 羊(양)이 六十七萬(육십칠만) 五千(오천) 마리요
33 소가 七萬(칠만) 二千(이천) 마리요
34 나귀가 六萬(육만) 千(천) 마리요
35 사람은 男子(남자)와 同寢(동침)하지 아니하여서 사내를 알지 못하는 女子(여자)가 都合(도합) 三萬(삼만) 二千(이천) 名(명)이니
36 그 折半(절반) 곧 戰爭(전쟁)에 나갔던 者(자)들의 所有(소유)가 羊(양)이 三十三萬(삼십삼만) 七千五百(칠천오백) 마리라
37 야웨께 供物(공물)로 드린 羊(양)이 六百七十五(육백칠십오)요
38 소가 三萬(삼만) 六千(육천) 마리라 그 中(중)에서 야웨께 供物(공물)로 드린 것이 七十二(칠십이) 마리요
39 나귀가 三萬(삼만) 五百(오백) 마리라 그 中(중)에서 야웨께 供物(공물)로 드린 것이 六十一(육십일) 마리요
40 사람이 萬(만) 六千(육천) 名(명)이라 그 中(중)에서 야웨께 供物(공물)로 드린 者(자)가 三十二(삼십이) 名(명)이니
41 야웨께 擧祭(거제)의 供物(공물)로 드린 것을 모세가 祭司長(제사장) 엘르아살에게 주었으니 야웨께서 모세에게 命令(명령)하심과 같았더라

42 ○모세가 戰爭(전쟁)에 나갔던 者(자)에게서 나누어 이스라엘 子孫(자손)에게 준 折半(절반)
43 곧 會衆(회중)이 받은 折半(절반)은 羊(양)이 三十三萬(삼십삼만) 七千五百(칠천오백) 마리요
44 소가 三萬(삼만) 六千(육천) 마리요
45 나귀가 三萬(삼만) 五百(오백) 마리요
46 사람이 萬(만) 六千(육천) 名(명)이라
47 이스라엘 子孫(자손)의 그 折半(절반)에서 모세가 사람이나 짐승의 五十分(오십분)의 一(일)을 取(취)하여 야웨의 帳幕(장막)을 맡은 레위人(인)에게 주었으니 야웨께서 모세에게 命令(명령)하심과 같았더라

 

48 ○軍隊(군대)의 指揮官(지휘관)들 곧 千夫長(천부장)과 百夫長(백부장)들이 모세에게 나아와서
49 모세에게 말하되 當身(당신)의 종들이 이끈 軍人(군인)을 計數(계수)한즉 우리 中(중) 한 사람도 縮(축)나지 아니하였기로
50 우리 各(각) 사람이 받은 바 金(금) 佩物(패물) 곧 발목 고리, 손목 고리, 印章(인장) 斑指(반지), 귀 고리, 목걸이들을 야웨께 獻金(헌금)으로 우리의 生命(생명)을 爲(위)하여 야웨 앞에 贖罪(속죄)하려고 가져왔나이다
51 모세와 祭司長(제사장) 엘르아살이 그들에게서 그 金(금)으로 만든 모든 佩物(패물)을 取(취)한즉
52 千夫長(천부장)과 百夫長(백부장)들이 야웨께 드린 擧祭(거제)의 金(금)의 都合(도합)이 萬(만) 六千七百五十(육천칠백오십) 세겔이니
53 軍人(군인)들이 各其(각기) 自己(자기)를 爲(위)하여 奪取(탈취)한 것이니라
54 모세와 祭司長(제사장) 엘르아살이 千夫長(천부장)과 百夫長(백부장)들에게서 金(금)을 取(취)하여 會幕(회막)에 드려 야웨 앞에서 이스라엘 子孫(자손)의 記念(기념)을 삼았더라

 

민 31: 28, 공동번역 그리고 싸우러 나갔던 군인들에게서 야훼에게 드릴 헌납품을 떼어내어라. 사람이든 소든 나귀든 양이든 그 오백 분의 일을

민 31: 28, 새번역 전쟁에 나갔다 온 사람들에게서는 나 주에게 바칠 세금 몫을 떼어 내어라. 사람이든 소든 나귀든 양 떼든, 그 오백분의 일을,